Home > Startup > Trad Online

Logo de la startup Trad Online

Trad Online

#Startup #B2B #Economie Collaborative #Marketplace Dernière mise à jour : 18/03/2019
  • Fondateurs : Mathieu Maréchal
  • Nombre d'employés : 10
  • Toutes les startups de Rennes

Quand une startup s’implante en Mayenne pour conquérir le marché mondial de la traduction en ligne, ça peut surprendre. Mais quand on voit la croissance de leur CA, ça fait rêver ! Avec des implantations à l’international, une équipe structurée et compétente et la bonne définition du mot “service”, Mathieu a su faire de Trad Online une véritable réussite entrepreneuriale.

DESCRIPTION DE LA STARTUP

Que proposez vous ?


Trad Online propose une gamme complète de services linguistiques : traduction de documents divers (commerciaux, contractuels, techniques, etc), sous de nombreux formats (Word, Excel, Powerpoint, fichiers Web, PDF, via des outils CMS) et à environ 400 entreprises clientes partout en Europe.

Nous traduisons principalement à partir du français, de l’anglais et de l’espagnol, vers une quarantaine de langues, en nous basant sur un pool de traducteurs freelances triés sur le volet au cours des dernières années.

Notre siège est depuis 2012 à Laval, en Mayenne après 4 ans basés à Boulogne-Billancourt et nous avons un associé à Paris, une salariée basée à Lyon et des associés à Barcelone, Amsterdam et un nouvel associé en Pologne !


HISTOIRE DE LA STARTUP

Comment avez vous eu l’idée ?


J’ai lancé une petite activité de traduction freelance dès la fin de mes études, en 2002 et jusqu’en 2008, cela n’a fait que prendre de l’ampleur, j’ai donc décidé de quitter mon emploi fin 2007 et ai créé Trad Online SARL début 2008. C’était donc dans la continuité naturelle d’une activité freelance.


Qu’est ce qui vous a convaincu de vous lancer et de créer ce projet ?


Comme indiqué ci-dessus, j’avais déjà des clients et des projets, me convaincre n’a pas été aussi compliqué que lorsqu’on lance un projet sans déjà avoir de clients.


LE BUISNESS MODEL

Trad Online propose une gamme complète de services linguistiques : traduction de documents divers (commerciaux, contractuels, techniques, etc), sous de nombreux formats (Word, Excel, Powerpoint, fichiers Web, PDF, via des outils CMS) et à environ 400 entreprises clientes partout en Europe.

LES AVANTAGES DE LA STARTUP

ET DEMAIN?